[personal profile] donnerpeter
Ездили ещё раз в Бенальмадену. Опять ребёнок спал без задних ног под кукареканье петухов. В том же парке обнаружилась прекрасная по своей объяснительной силе табличка:



На автобусе доехали до местной буддистской ступы на горе. Ступа снаружи красива, но стандартна. Внутрь не заходили.


Зато со смотровой площадки видно море и наш пляж.


И на следы недавнего пожара.


Рядом со ступой находится бабочковая ферма с драконами при входе.


Алиса была в восторге от количества порхающих вокруг бабочек. Кроме того, на ферме живёт игуана и пара черепах. И маленькие птички летают. И гусеницы деловито пожирают листву. И валлаби в траве сидит.


Ещё там неподалёку был замок-памятник Колумбу. К нёму вела крутая дорога вниз, он выглядел закрыто, а на руках сидел ребёнок, так что мы удовольствовались видом издалека.


А ещё на прошлых выходных тут случился местный аналог Ивана Купалы. В ночь с воскресенья на понедельник все не спали ещё более, чем обычно. Вместо этого люди собирались на пляжах, жгли там костры, входили в море задом наперёд, и устраивали прочие невинные развлечения вроде прослушивания музыки на дикой громкости. Вот тут-то и наступила оборотная сторона жизни возле пляжа: заснуть было нелегко. Но это всего одна ночь.

А в Бенальмадене этот праздник отмечают целую неделю. У них там фестиваль с аттракционами наподобие Октоберфеста, и маленькие девочки туда ходят в нарядах для фламенко. И мы туда зашли, но довольно быстро вышли, ибо музыка опять же слишком громкая.

Ходили в фуэнхирольский зоопарк, гордо зовущий себя Bioparco. Он весьма небольшой, но довольно приятный. Можно смотреть вблизи на леопарда и говорить "мяу-мяу".


И играть на детской площадке в бассейне с шариками.


Ездили ещё в Малагу, в музей Пикассо. Он оказался маленьким. Мы ожидали чего-то масштабов музея Ван Гога в Амстердаме, а тут около десятка небольших комнат. По крайней мере, в той его части, которая про Пикассо. На временные выставки с другими художниками мы не ходили. В целом красиво и интересно (мне, наконец, объяснили, что такое кубизм), но немного. Тот же филиал Русского музея повнушительнее будет, хотя всего лишь филиал.

Мне очень нравятся испанские козье-овечьи сыры из супермаркета. Они по консистенции похожи на панир, не разваливаются. И, в отличие от немецких, не пересолены. Так, еле-еле солоноваты, как раз в моём вкусе.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

Peter Gromov

February 2025

S M T W T F S
      1
234567 8
9101112131415
16171819202122
232425262728 

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jun. 11th, 2025 05:25 am
Powered by Dreamwidth Studios